Mark Fonseca Rendeiro
Recorded live at Wikimedia Conference 2017 - Berlin
Sarmad Said Yaseen
A few weeks ago, as spring made itself felt in Berlin, I had the privilege of attending a gathering of dedicated individuals from around the world, who came together for one over arching purpose beyond the many specific projects they are busy with — the future of Free Knowledge.. and with that.. a path forward for the global movement known as Wikimedia.
The event is entitled, the Wikimedia Conference 2017 and today you’re going to hear the big questions and ideas that were taken on and mulled over with the needs and realities of future generations in mind. In a time when so many might feel very cynical about the world and cooperation across borders & cultures, we’re going to hear about a future filled with not only possibility, but also progress. Today on the program, experience a spirit of dedication and possibility at the Wikimedia Conference 2017.
The first version of the creative commons license was released in 2002. Since then the number of content making use of CC is thought to be over 1 billion. Unfortunately searching through this content has been a fragmented, limited, harrowing task. Until now.
Today on the program, Creative Commons CEO Ryan Merkley presents the front door to the world of Commons: CC Search.
While Wikipedia is very much an essential source where so many people go to find information; information that is most often text based. One might think for all its functionality there must be an option somewhere to press a button and be able to hear articles, it iss probably there but you never tried it – right?
The reality is that open license text to speech is not a function universally available on Wikipedia. However – in 2017 – that is about to change. Our guest today is John Andersson of Wikimedia Sverige, and with his help we’re learning about the game changing exension known as Wikispeech. We’ll also look into some historical cases of text to speech within Wikipedia. Now more than ever, we’re listening to what is possible and what it means for the internet as we know it.
(Episode 45) Imagine you’re on your way to the moon and you’d like to bring something nice along to leave behind. Something that represents humanity and perhaps one day will be found or used by some group of beings. In the 1960’s, at the height of the space race/cold war, NASA astronauts left behind the iconic American flag. In 2017, what would you leave behind?
How about Wikipedia? Indeed when the PTScientists began working on their own mission to the moon, the one thing they definitely wanted to take with them — Wikipedia. But Wikipedia is huge and it is on the internet. How then should it be taken to the moon? And more importantly, what should get to go?
Today on the podcast, from the initial idea, to the process, to the final product — the story of Wikipedia to the Moon, told by one of its architects: Michael Jahn. If you’re looking for hope at the start of the new year, look no further.. listen to this!
Machines fighting with machines is a classic sci-fi storyline. There has long been a fascination with what happens when intelligent machines interact with one another. What if they don’t get along?
My guest today, Taha Yasseri has been studying bots within Wikipedia for over a decade, and found that even when we’re talking about simple bots, sometimes they can get into complex fights. Why do they fight and how? Today on the program, we dig into bots that fight and what it all means for Wikipedia and the larger world of AI in our lives.
When it comes to bringing information to life and presenting it in exciting ways, some of the internet’s most beautiful work has come to us via Mahmoud Hashemi and Owen Cornec. Today on the podcast they join us to talk about their work, including the mind-blowing Listen to Wikipedia and the WikiGalaxy projects; we will hear the how and why behind making something beautiful out of large amounts of data.
What happens when 1000 wikimedians come stay in a small Italian village high in the mountains? What happens when you combine nature, a global gathering, and the world’s most beloved source of knowledge? This summer, the people of Esino Lario and participants of Wikimania 2016 dared to find out. This is the story of how and why it happenned as well as what the result was.
Note: In Part II of this series we will delve further into questions about Wikidata, Wikipedia and Education, Wikipedia Zero and beyond with even more guests. So subscribe and become a listener of SCB… this would also make Mark very happy.
Her campaign to add hundreds more women scientists to wikipedia has inspired volunteers and supporters around the world.. their issue: the content gap, especially when it comes to gender. This personal mission turned global movement has also become an institutional concern.. to address the longstanding gap in content about women who have made major contributions to the field of science and well beyond.
We’re minding the gap and cheering for change with Emily Temple-Wood, today on Source Code Berlin.
15 years ago the first article went up on the German edition of Wikipedia and the world has not been the same since! Today on the program we’re celebrating this birthday by speaking with the person who posted that first article, Magnus Manske, who also brought us the software that wiki’s all over the world run on today (Mediawiki). As a bonus, throughout today’s program we will hear great moments in German Wikipedia history complete with my tacky announcer voice.
In an era where digital spaces are essential to almost every area of our lives, one thing that many of us take for granted is the simple but essential ability to type and read in our own native languages. Yet at this moment and since the very beginning of the boom of the internet for all things work and play, there are millions upon millions of people whose languages are not part of this equation.
Today on the program we explore the landscape of languages that are not easily used or found online, despite their importance for the people who use them everyday and we as a global society who may not notice as we lose pieces of who we are as expressed by the diversity of languages in this world.